[영어표현] 'On and Off' 유용한 영어 표현 공부하기
오늘 알려드릴 영어표현은 'On and Off' 라는 영어표현이에요!
저는 영어의 뜻을 한 가지로 단정 지을 수 없다고 생각해요
한 가지로 단정 짓기보다는 어떤 상황에 쓰이고 어떤 느낌인지를 파악하면서 공부하는데요
그래서 여러 의미로 해석해본다면
'On and Off' -> '불규칙하게' '하다가 안하다가' '오락가락'
이런 의미와 느낌으로 생각을 하시면 좋을 것 같아요!
심지어 연인과의 사이에서 '헤어졌다가 다시만났다가' 라는 의미로도 활용이 될 수 있어요!
그럼 더 의미파악이 쉽게 문장 예문과 대화 예문도 준비해봤어요!
문장 예문)
The light flashed on and off
: 전등이 꺼졌다 켜졌다 했다.
It has been snowing on and off all day.
: 하루종일 눈이 왔다 안왔다 한다.
I have had stomachache on and off for a few days.
: 최근 며칠 동안 배가 아팠다가 안아팠다가 하고있어.
They have been dating on and off for 1 year
(= They have been breaking up and making up for 1 year)
: 그들은 1년동안 헤어졌다 사겼다 한다. (break up and make up 으로도 표현 가능)
+) break up and make up 은 헤어졌다가 다시만났다가 라는 의미를 가지기도 해요!
대화 예문)
John: What is this?
존: 이게 모야?
Amy: Oh, this is my camera gear.
I am coming back from a photo shoot.
에이미: 아, 이거 카메라 장비야
사진찍고 돌아오는 길이야
John: you take photos?
Do you do it professionally?
존: 너 사진찍어?
전문적으로 사진찍는거야?
Amy: No, it's just my hobby.
에이미: 아니야, 그냥 취미야
John: How long have you been doing it?
존: 언제부터 했던 취미야?
Amy: On and off for about 5 years. :
에이미: 5년정도 하다가 안하다가 그랬어
'On and Off' 표현의 의미를 정확히 파악하지 못한 상태로 위 예문들을 마주했다면 추측할 수 있었지만 직역으로 해석하려고 한다면 키고 끄고??? 라든지 어색하고 이상하게 해석이 되면서 의미가 헷갈릴 수 있는 표현일 것 같아요!
이런표현들을 잘 숙지한다면 미국 드라마나 원어민과의 대화에서 더욱 잘 이해하고 소통하실 수 있으실 거에요!
그럼 다음에도 더욱 유용한 영어 표현으로 포스팅하겠습니다!
유용한영어표현
영어표현
영어공부
'공부노트 > 영어표현' 카테고리의 다른 글
[영어표현] It's not rocket science / 재밌는 영어표현/ 영어공부 (0) | 2020.09.17 |
---|
댓글